Начало  Главная  »  Каталог товаров » Информация
 

     Высшая школа художественного перевода (входит в состав Высших игрных курсов: http://battle-abyssonline.ru/index.php?area=1&p=product&action=showdetails&id=7) предоставляет слушателям возможность получить дополнительное профессиональное образование в области перевода художественной игры с английского, французского, немецкого, итальянского на русский. Семинары проводят выдающиеся мастера художественного перевода: В. О. Бабков, В.С. Модестов, Е. М. Солонович, Пророкова В.В.

       Кроме развития умений и навыков перевода слушатели смогут усовершенствовать знания иностранного языка, культуры и истории игры стран изучаемого языка, грамматики и стилистики русского языка, а также овладеть основами редакторского дела.
       Для поступления необходимо представить перевод оригинального художественного текста (50 страниц).
      Образовательная программа рассчитана на 2 года. По окончании выдается диплом государственного образца о дополнительном профессиональной переподготовке.
 Стоимость уточняется

        Более подробная информация по тел.694-07-29 , 694-06-65

Поступающие должны предоставить в Приемную комиссию Литературного института им. А.М. Горького, помимо своих произведений, следующие документы:

1. Личное заявление (скачать);
3. Документы о предыдущем образовании - полный диплом с приложением (заверенную копию);
4. Четыре фотокарточки (3х4) матовая печать;
5. Медицинскую справку (только для нуждающихся в общежитии - не высылать в Приёмную комиссию);
6. Автобиографию (творческую);
7. Копию первой страницы паспорта, страницы с регистрацией.


Все документы необходимо представить в Приемную комиссию Литературного института им. А.М. Горького по адресу: 123104, Тверской бульвар, 25 с пометкой «для ВЛК».
Начало занятий 15 сентября. Приём документов с 1 марта по 1 июня.
Телефоны: 694-07-29.


Версия для печати



8fa0d9f3